Aller directement au contenu

bois-pourri

Genre

masculin

Prononciation

[bwɑpuʀi]

Variante

pomme pourrie (voir ci-dessous).

Début de l'article

Définition (emploi principal du mot-entrée).

(QC/Ca) Non usuel de l’Engoulevent bois-pourri*.

Remarque complémentaire à la définition du mot-entrée.

Comme nom usuel, bois-pourri est principalement implanté dans l’ouest du Québec et la région ontarienne voisine.

Nom(s) associé(s): ensemble d’oiseaux plus large.

caprimulgidé; caprimulgiforme.

Origine et histoire

Attesté depuis la seconde moitié du 19e siècle (Du Ranquet, 1842)Ouellet, Fernand, et René Dionne (2000). Journal du père Dominique du Ranquet missionnaire jésuite en Ontario de 1843 à 1900 de la mission qu’il fit en 1843 dans l’Outaouais supérieur sous la direction de l'abbé Hippolyte Moreau, p. 140  « La nuit fut longue comme dix nuits. Le cri d'un oiseau que les Canadiens appellent bois pourri ou pas-pour-rire parce que dans son chant qu'il répète infatiguablement, fort comme celui du merle, on croit toujours entendre ces trois mots, était monotone comme le balancier d'une horloge et distinguait aussi chaque seconde. » (cité d’après le fichier lexical du TLFQ; fonds.tlfq.org, 2023/09/19). C’est la seule attestation de la variante pas pour rire mentionnée par du Ranquet., bois pourri est une appellation de formation onomatopéique faisant référence au cri caractéristique et répétitif de cette espèce nord-américaine d’engoulevent :

L’Engoulevent bois-pourri […] préfère la forêt à la ville. […]. Le nom pittoresque de bois-pourri correspond assez bien à l’onomatopée de son chant, avec accent sur la dernière syllabe. Ce dernier est répété incessamment la nuit.

Source de la citation : Cayouette et Grondin, 1977Cayouette, Raymond et Jean-Luc Grondin (1977). Les oiseaux du Québec, 2e édition, p. 64.

Cette caractéristique sonore est également à l’origine d’autres appellations onomatopéiques de cet oiseau, dont la variante québécoise pomme-pourrie (signalée depuis 1870Provancher, Léon (1870). « Faune canadienne. Les oiseaux », dans Le Naturaliste canadien, vol. 2, no 12, p. 350 (biodiversitylibrary.org, 2023/09/19). et toujours en usage dans le centre du Québec à la fin du 20e siècle) ainsi que whip-poor-will, son nom usuel en anglais nord-américain (attesté depuis 1709).

Taxonomie et nomenclature

L’Engoulevent bois-pourri [Antrostomus vociferus (précédemment Caprimulgus vociferus)] a d’abord été décrit sous le nom technique d’engoulevent criard. Bois-pourri a été adopté comme nouvel élément spécifique à partir du milieu du 20e siècleComité permanent des noms français des oiseaux du Canada (1957). Liste des noms français des oiseaux du Canada, p. 12..

Références et notes

Source(s) métalinguistique(s)

  • PPQ : Dulong, Gaston et Gaston Bergeron (1980). Le parler populaire du Québec et de ses régions voisines, vol. 6, question 1516 « Engoulevent bois-pourri », sous bois-pourri et pomme-pourrie.
  • Fonds documentaires du Trésor de la langue française au Québec (fonds.tlfq.org/fichier-lexical et ilq.tlfq.org, 2023/092/19).
  • Oxford English Dictionary, sous whippoorwill (oed.com, 2023/09/08).

Note(s)