Aller directement au contenu

brassemer

Genre

masculin

Prononciation

[bʀɑsmɛʀ], [bʀasmɛʀ]

Début de l'article

Définition (emploi principal du mot-entrée).

Grand canard plongeur des zones côtières du sud de l’Amérique du Sud, qui est généralement incapable de voler sur de grandes distances, mais qui peut utiliser ses ailes comme propulseurs pour se déplacer rapidement sur l’eau, faisant ainsi jaillir des gerbes de gouttelettes.

Nom(s) associé(s): synonymes ou quasi-synonymes.

syn. : canard-vapeur.

Nom(s) associé(s): ensemble d’oiseaux plus large.

anatidé; ansériforme.

Origine et histoire

Néologisme proposé en 1992Géroudet, Paul (1992). « Remarques critiques sur des noms français d'oiseaux (VII) », dans Nos oiseaux, Bulletin de la Société romande pour l’étude et la protection des oiseaux, n429, vol. 41, p. 407 (nosoiseaux.ch, 2017/12/11). par l’ornithologue suisse P. Géroudet pour remplacer la précédente appellation canard-vapeur, brassemer a été adopté par la Commission internationale des noms français des oiseaux et intégré à sa liste de 1993Commission internationale des noms français des oiseaux (1993). Noms français des oiseaux du monde, nos 0492-0495.. Le mot a été composé à partir du verbe brasser « remuer » et de mer, par allusion au mode caractéristique de déplacement de ce canard :

Le "canard-vapeur" de Patagonie: un Brassemer [/] Parmi les nombreuses espèces d'Anatidés propres à l'Amérique du Sud, les "canards-vapeurs" du genre Tachyeres se situent bien à part. On en reconnaît actuellement au moins quatre espèces assez peu différenciées, dont trois sont incapables de voler, leurs ailes étant trop courtes pour leur corps massif. […/] Leur nom, "canard-vapeur" traduit littéralement "steamer-duck", imaginé au temps des premiers bateaux à vapeur actionnés par deux roues à aubes. En effet, l'oiseau pressé d'avancer s'aide de vigoureux battements d'ailes qui frappent l'eau et ajoutent leur force de propulsion à celle des énormes pieds palmés. De cette manière, il progresse très vite en soulevant des gerbes d'éclaboussures. […/] Devant un spectacle aussi extraordinaire, on comprend mieux que les témoins d'antan l'aient assimilé à celui d'un vapeur à roues. De nos jours cependant, la comparaison est obsolète, ce type de bateau ayant presque disparu. L'expression "canard-vapeur", assez lourde en français, ferait plutôt croire que l'oiseau dégage de la vapeur, ce qui est faux, ou que c'est une spécialité gastronomique. Pour la remplacer, il a été proposé de franciser le générique latin en "Tachyère"Voir notamment : Housse, Rafael Emilio (1948). Les oiseaux du Chili, p. 330 (court extrait dans GoogleLivres, 2020/10/21).; mais cela sonne trop mal, même pour un nom savant. J'ai préféré en inventer un plus convenable: Brassemer. Ce néologisme me paraît caractériser très bien le mode de nage combinée qui est la spécialité de ce canard austral : il brasse la mer. La proposition fera sans doute frémir les ultra-conservateurs: je ne prétends plus les convertir!

Source de la citation : Géroudet, 1992

Taxonomie et nomenclature

Tout comme l’ancien générique canard-vapeur, le nouveau terme brassemer est étroitement associé au genre Tachyeres (famille des anatidés), qui compte quatre espèces.

Références et notes

Base(s) ornithologique(s) de référence

Date de consultation :

  • Avibase
  • Birds of the World
  • Oiseaux.net

Note(s)