Aller directement au contenu

diuca

Genre

masculin

Précisions sur le genre

D'abord attesté au féminin (voir ci-dessous).

Prononciation

[diykɑ]

Début de l'article

Définition (emploi principal du mot-entrée).

diuca, diuca gris* [Diuca diuca] : passereau granivore terrestre des milieux ouverts ou broussailleux du sud de l’Amérique du Sud (présent depuis la Bolivie jusqu’en Patagonie), à bec conique fort, à plumage gris avec la gorge et le ventre blancs et marqué d’une tache rousse au bas-ventre.

Remarque complémentaire à la définition du mot-entrée.

Comme nom générique, diuca a déjà servi également à désigner une espèce similaire, l’Idiopsar leucoptère (voir ci-dessous).

Nom(s) associé(s): ensemble d’oiseaux plus large.

thraupidé, embérizidé; passériforme.

Origine et histoire

Selon l’étymologiste J. A. Jobling, diuca est une appellation de formation onomatopéique empruntée à la langue mapuche (langue d’une nation autochtone du Chili et de l’Argentine). 

Diuca est d’abord attesté comme appellation espagnole du Diuca gris dans l’essai d’histoire naturelle du Chili publiée en italien en 1782 par le naturaliste d’origine chilienne J. I. MolinaMolina, Giovanni Ignazio [Juan Ignacio] (1782). Saggio sulla storia naturale del Chile, p. 249-250 (bibdigital.rjb.csic.es, 2026/01/23). Jésuite et naturaliste chilien, Molina (1740-1829) a vécu en Italie après l’expulsion des jésuites de l’Amérique espagnole.. Dans la traduction française de cet essai, parue en 1789Molina, Giovanni Ignazio [Juan Ignacio] (1789). Essai sur l’histoire naturelle du Chili, traduit de l’italien par M. Gruvel, p. 229-230 (biodiversitylibrary.org, 2026/01/23)., on a conservé la forme diuca ainsi que le genre féminin de Molina. Mais lorsque ce nom a été repris par C. N. Sonnini de Manoncourt dans sa réédition de l’Histoire naturelle de G. L. Leclerc de Buffon (1800-1801)Histoire générale et particulière par Leclerc de Buffon, nouvelle édition par C. S. Sonnini, 1800-1801 (an IX), tome 48, p. 218 (gallica.bnf.fr, 2026/02/09)., on lui a attribué le genre masculin, qui s’est imposé par la suite. 

En 1782, Molina avait également utilisé diuca comme élément spécifique de son appellation latine du Diuca gris (Fringilla diuca). L’emploi actuel de ce terme comme générique scientifique latin a été introduit en 1850 par le naturaliste saxon H. G. L. Reichenbach. 

Taxonomie et nomenclature

Dans la nomenclature actuelle, le terme diuca ne sert à désigner que l’espèce scientifiquement dénommée Diuca diuca, espèce unique du genre Diuca précédemment rattaché à la famille des embérizidés, mais reclassé au début du 21e siècle dans celle des thraupidés.

À la fin du 20e siècleVoir notamment : Commission internationale des noms français des oiseaux (1993). Noms français des oiseaux du monde, no 9633., on rattachait également à ce genre une espèce similaire reclassée depuis dans le genre Idiopsar. Cette espèce alors appelée diuca leucoptère (Diuca speculifera) a été renommée idiopsar leucoptère (Idiopsar speculifera).

Références et notes

Source(s) métalinguistique(s)

  • Jobling, J. A., Key to Scientific Names in Ornithology, sous Diuca (birdsoftheworld.org, 2026/01/23).

Base(s) ornithologique(s) de référence

Date de consultation :

  • Avibase
  • Birds of the World
  • eBird
  • Oiseaux.net

Note(s)