Aller directement au contenu

tétraka

Genre

masculin

Prononciation

[tetʀakɑ]

Début de l'article

Définition (emploi principal du mot-entrée).

tétraka, tétraka malgache* [Bernieria madagascariensis] : passereau forestier endémique de Madagascar, d’aspect robuste et élancé, à long bec (crochu à la pointe), à queue allongée et légèrement fourchue, à dessus brun verdâtre et à dessous jaunâtre, qui se nourrit d’invertébrés et de petits vertébrés.

Remarque complémentaire à la définition du mot-entrée.

Le terme français tétraka et anglais tetraka ne s’appliquent pas aux mêmes espèces (voir ci-dessous).

Nom(s) associé(s): synonymes ou quasi-synonymes.

syn. : (20e siècle) berniérie tétrakabulbul tétraka (voir ci-dessous).

Nom(s) associé(s): ensemble d’oiseaux plus large.

berniéridé; passériforme.

Origine et histoire

Le mot tétraka est issu d’un nom malgache servant notamment à désigner cette espèce. Dans la Faune de Madagascar parue en 1973Milon, Philippe, Jean-Jacques Petter et Georges Randrianasolo, 1973. Faune de Madagascar, no 35, Oiseaux, p. 197-198 (biodiversitylibrary.org, 2026/03/14)., la forme légèrement différente tetreka est répertoriée comme appellation locale des espèces de la famille des berniéridés connues aujourd’hui sous les noms techniques de tétraka malgache et de farifotra à bec court. Déjà en 1879Milne-Edwards, Alphonse et Alfred Grandidier (1879). Histoire physique, naturelle et politique de Madagascar, vol. 12, Histoire naturelle des oiseaux, p. 337-338, 351 et 355  (biodiversitylibrary.org, 2026/03/15)., les naturalistes A. Milne-Edwards et A. Grandidier avaient signalé la forme teteka comme nom local de formation onomatopéique de ces deux espèces ainsi que des variantes voisines (tetekala, tretreka) appliquées à ces espèces ou à de petites espèces similaires (nésilles, rousserolles)En 1885, J. Richardson répertorie quant à lui la forme tratraka dans son New malagasy-English dictionary, p. 675 (archive.org, 2026/03/16). :

Les Malgaches nomment cet oiseau [le Farifotra à bec court] Teteka, comme son congénère [le Tétréka malgache], par imitation de son cri. [p. 355]

Ces Berniéries habitent les forêts de l’est et du nord-ouest de Madagascar; […]. Elles vont par petites bandes de dix à quinze individus; leur cri d’appel, pike-pike ou tek-tèke, est produit par une sorte de claquement du bec. […] Les AntankarasLes Antankaras, les Betsimisarakas et les Sakalavas sont des groupes ethniques malgaches. (Wikipédia, sous Antakarana, Sakalava et Betsimisaraka, 2026/03/15). donnent à ces oiseaux, par onomatopée, le nom de Tetekala (litt[éralement] Tektèke des forêtsLes auteurs ajoutent en note que « Le nom de Teteka est donné par les Sakalavas aux Ellesies [c’est-à dire aux nésilles, des espèces similaires de la famille des acrocéphalidés] ».). Les Betsimisarakas les appellent Tretreka. [p. 351] 

Dans le Nord-Ouest, elles [= les rousserolles de Madagascar] sont connues sous le nom de Teteka, le même qu’y portent les Ellisies [= les nésilles], avec lesquelles les Antankaras les confondent. [p. 337-338]

Source de la citation : Milne-Edwards et Grandidier, 1879

Dans la nomenclature française, le terme tétraka a toujours été étroitement associé au Tétraka malgache. C’est sous la plume de l’ornithologue franco-américain J. Delacour qu’on en relève la première attestation en 1932Delacour, Jean (1932). « Les oiseaux de la mission zoologique franco-anglo-américaine à Madagascar », L’oiseau et la Revue française d’ornithologie, nouvelle série, volume 2, p. 68 (biodiversitylibrary.org, 2026/03/15).; il est alors employé comme élément de spécification dans l’appellation berniérie tétraka, qui sera remplacée par bulbul tétraka à la fin du 20e siècle par la Commission internationale des noms français des oiseauxCommission internationale des noms français des oiseaux (1993). Noms français des oiseaux du monde, no 7396.. Son emploi comme générique, dans tétraka malgache, ne date que du début du 21e siècleDans Avibase (sous Bernieria madagascariensis), on constate que, dans la version révisée en 2009 de la nomenclature de la Commission internationale des noms français des oiseaux, bulbul tétraka a été remplacé par tétraka malgache.

Tetraka a également cours dans la nomenclature anglaise depuis les années 1970 comme terme générique désignant des espèces de la famille des berniéridés, mais son emploi dans la nomenclature actuelle diffère nettement de l’emploi du terme français. Les quatre espèces appelées tetraka en anglais portent en français les noms de farifotra ou de  fouditany, alors que le Tétraka malgache se nomme Long-billed Berniera en anglais.

Taxonomie et nomenclature

Dans la nomenclature actuelle, le terme tétraka ne sert à désigner qu’une seule espèce de passériforme de la famille des berniéridés (précédemment des pycnonotidés), espèce unique du genre Bernieria, scientifiquement dénommée Bernieria madagascariensis (précédemment Phyllastrephus madagascariensis). 

Références et notes

Source(s) métalinguistique(s)

  • Myers, Susan (2022). The Bird Name Book, sous Tetraka.

Base(s) ornithologique(s) de référence

Date de consultation :

  • Avibase
  • Birds of the World
  • eBird
  • Oiseaux.net

Note(s)